Joe, your HOT regards
The Spanish version will not translate acronyms such as "NED", "QOL" and the like nor some slang like "yikes" or "bummed"... aside from that, it does provide the jist of the website. It is all translated literally so phrases and words we use in every day English and are not used in everyday Spanish do add a bit of a translation problem.
I am not sure what HER2 is in Spanish! Would a Spanish speaking person look for that or even the FISH test? I am sure FISH acronym is different in Spanish!
Overall, I think the translation is pretty good and one could intelligently discern the information adequately.
Maria (MTS)
|